Dunia se dar-guzar ki guzargaah ajab hai ye

دنیا سے در گزر کہ گزر گہہ عجب ہے یہ
درپیش یعنی میرؔ ہے جانا جہاں سے بھی
لشکر میں ہے مبیت اسی بات کے لئے
کہتے ہیں لوگ کوچ ہے کل صبح یاں سے بھی
میر تقی میر –

Dunia se dar-guzar ki guzargaah ajab hai ye
darpesh ya’ani “Mir” hai jaana jahaN se bhi
lashkar mein hai mabeet isi baat ke liye
kehte haiN log kuch hai kal subah yaaN se bhi
– Mir Taqi Mir

दुनिया से दर-गुज़र कि गुज़रगह अजब है ये
दरपेश यानी ‘मीर’ है जाना जहाँ से भी
लश्कर में है मबीत इसी बात के लिए
कहते हैं लोग कूच है कल सुब्ह याँ से भी
– मीर तक़ी मीर

Meaning of:

Dar Pesh, दरपेश , در پیش: पेश होना , Presented for consideration
Mabeet, मबीत , مبیت: शयनकक्ष, रात बसर करने की जगह , Bedroom, A place to spend the night
Lashkar, लश्कर , لشکر: सेना, सैनिकों की छावनी , Army

Photo by Wei Pan on Unsplash

Leave a Reply