مانا کہ تیری دید کے قابل نہیں ہوں میں
تو میرا شوق دیکھ مرا انتظار دیکھ
علامہ اقبال –
Mana ki teri deed ke qabil nahiN huN maiN
tu mera shauq dekh mira intezaar dekh
– Allama Iqbal
माना कि तेरी दीद के क़ाबिल नहीं हूँ मैं
तू मेरा शौक़ देख मिरा इंतिज़ार देख
– अल्लामा इक़बाल
Photo by Tyler Milligan on Unsplash
I agree, I am not worthy of your divine revelation
but look at my yearning, look at my anticipation
Explanation in English is missing. It’s really helpful for people who don’t understand Urdu. Please mention the English meaning as well.
Appreciate your efforts.
Indeed i am not worth a glance,
But admire my liking and my patience
I have added an English translation, thank you for bringing this to my notice.