میں کس کو اپنے گریباں کا چاک دکھلاؤں
کہ آج دامن یزداں بھی تار تار سا ہے
کیفی اعظمی –
Main kis ko apne girebaN ka chak dikhlauN
ki aaj daamn-e-yazdaN bhee taar-taar sa hai
– Kaifi Azmi
मैं किस को अपने ग़िरेबाँ का चाक दिखलाऊँ
कि आज दामन-ए-यज़दाँ भी तार तार सा है
– क़ैफ़ी आज़मी
Meaning of:
Gireban, ग़िरेबाँ, گریباں: कुर्ते का ग़ला, Collar
Chaak, चाक, چاک: फटा, torn
Daaman-e-yazdaN, दामन-ए-यज़दाँ, دامن یزداں: ख़ुदा का दामन, The cloth worn by God of good and piety
“Prado – Los Desastres de la Guerra – No. 01 – Tristes presentimientos de lo que ha de acontecer” by Francisco Goya – Museo del Prado. Licensed under Public Domain via Wikimedia Commons.
Picture:
The Disasters of War (Spanish: Los Desastres de la Guerra) are a series of 82[a 1] prints created between 1810 and 1820 by the Spanish painter and printmaker Francisco Goya
The Plates consist mainly of realistic depictions of the horrors of the war fought against the French. This is Plate 1: Tristes presentimientos de lo que ha de acontecer (Gloomy premonitions of what must come to pass). Source: Wikipedia