جہاں تیرا نقش قدم دیکھتے ہیں
خیاباں خیاباں ارم دیکھتے ہیں
– مرزا غالب
Jahaan tere naqsh-e-qadam dekhteN hain
khiyaaban khiyaaban iram dekhteN hain
– Mirza Ghalib
जहाँ तेरा नक्श-ए-कदम देखते है
खियाबाँ खियाबाँ इरम देखते हैं
– मिर्ज़ा ग़ालिब
Meaning of:
Naqsh-e-qadam, नक्श-ए-कदम, نقشِ قدم : पद चिन्ह, footsteps
Khiyaban, खियाबाँ, خیاباں: फूलों की क्यारी, Flowerbed
Iram, इरम, ارم: स्वर्ग, Paradise
“John William Waterhouse – Dante and Matilda” by John William Waterhouse – 1. jwwaterhouse.com2. The Athenaeum: Home – info – pic. Licensed under Public Domain via Commons.
Jahaan tere naqsh-
Painting by John William Waterhouse.Circa 1914-17
The appearance of Beatrice, and a dramatic reconciliation scene between Beatrice and Dante, in which she rebukes his sin (Cantos XXX and XXXI), help cover the disappearance of Virgil, who, as a symbol of non-Christian philosophy and humanities, can help him no further in his approach to God[79] (and in the rest of the Divine Comedy, Beatrice is Dante’s guide):
“But Virgil had deprived us of himself,
Virgil, the gentlest father, Virgil, he
to whom I gave my self for my salvation;
and even all our ancient mother lost
was not enough to keep my cheeks, though washed
with dew, from darkening again with tears
Source: Wikipedia